lunes, 7 de marzo de 2011

Nuevas reglas de acentuacion de monosilabos

Las palabras de una sola sílaba no se acentúan nunca gráficamente. Desde 1999 algunas palabras que antes de esta fecha se consideraban bis...
»
Las palabras de una sola sílaba no se acentúan nunca gráficamente.

Desde 1999 algunas palabras que antes de esta fecha se consideraban bisílabas pasan ahora a ser consideradas monosílabas. Estas palabras son formas verbales como crie, crio, criais, crieis (de criar); fie, fio, fiais, fieis (de fiar); flui, fluis (de fluir); frio, friais (de freír); frui, fruis (de fruir); guie, guio, guiais, guieis (de guiar); hui, huis (de huir); lie, lio, liais, lieis (de liar); pie, pio, piais, pieis (de piar); rio, riais (de reír); los sustantivos guion, ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y, entre los nombres propios, Ruan y Sion.

Se puede considerar bisilábica y con tilde dependiendo del apis y si terminan con -n o -s: fié, huí, riáis, guión, truhán, etc. La pronunciación monosilábica es predominante en amplias zonas de Hispanoamérica, especialmente en México y en el área centroamericana, mientras que en otros países americanos como la Argentina, el Ecuador, Colombia y Venezuela, al igual que en España, es mayoritaria la pronunciación bisilábica.

La tilde diacrítica en monosílabos:

de
preposición: Hace pajaritas de papel.
sustantivo (‘letra’): Le bordó una de en el pañuelo.


forma del verbo dar: Dé recuerdos a su hija de mi parte.

el
artículo: El problema está resuelto.

él
pronombre personal: Él se hace responsable.

mas
conjunción adversativa: Lo sabía, mas no dijo nada.

más
adverbio, adjetivo o pronombre: Tu coche es más rápido que el mío. Ponme más azúcar en el café. No quiero más.
conjunción con valor de suma o adición: Tres más cuatro son siete.
sustantivo (‘signo matemático’): En esta suma falta el más.

mi
adjetivo posesivo: Andrés es mi amigo.
sustantivo (‘nota musical’): Empieza de nuevo en el mi.


pronombre personal: Dámelo a mí. Me prometí a mí misma no volver a hacerlo.

se
pronombre, con distintos valores: Se lo compré ayer. El barco se hundió en pocos minutos.
indicador de impersonalidad: Se duerme bien aquí.
indicador de pasiva refleja: Se venden manzanas.


forma del verbo ser o saber: Sé bueno y pórtate bien. Yo sé lo que ha pasado.

si
conjunción, con distintos valores: Si llueve, te mojarás. Dime si lo hiciste. ¡Si está lloviendo!
sustantivo (‘nota musical’): Compuso una melodía en si mayor.


adverbio de afirmación: Sí, estoy preparado.
pronombre personal reflexivo: Vive encerrado en sí mismo.
sustantivo (‘aprobación o asentimiento’): Tardó varios días en dar el sí al proyecto.

te
pronombre personal: Te agradezco que vengas.
sustantivo (‘letra’): La te parece aquí una ele.


sustantivo (‘planta’ e ‘infusión’): Es dueño de una plantación de té. ¿Te apetece un té?

tu
posesivo: Dame tu dirección.


pronombre personal: Tú ya me entiendes.
Compartir:

0 comentarios:

Publicar un comentario